titre poète métro

bandeau

Vladimir Nabokov
1899-1977
né à
St Petersbourg,
mort à Montreux

"Vladimir Nabokov : the Russian Years"
Brian Boyd
"The Encounter"

Voir la page Incognita

The Gift (Le Don)
(consultez plutôt la version anglaise de wikipedia)

Chaque jour une nouvelle photo dans les étoiles (un service de la Nasa)
astronomie

Vladimir Nabokov : La Rencontre

La Rencontre

"Enchaînée par cette étrange présence ..."

Le désir, et le mystère, et puis le délice …
Vous sortiez d’un langoureux bal masqué
A la troublante obscurité,
Passant le pont gracile.

Et la nuit s’écoulait, flottait dans le silence,
Emportée par ses courants de satin
Masque noir au profil de loup
Et vos tendres lèvres.

Sous l’arche des châtaigniers, le long du canal,
Vous avanciez, déjouant ma méfiance
Mon cœur, qu’a –t-il trouvé en vous
Pour autant s’émouvoir ?

Et alors, dans votre infinie délicatesse,
Dans le galbe émouvant de vos épaules
Ai-je revu une pâle esquisse
De rencontres passées ?

Et ce qui provoque la vibration de la flèche
Qui maintenant transperce ce poème
Peut-être, par pitié romantique,
Voulez vous l’entendre ?

Je ne sais rien. Étrangement le vers tressaille,
Une flèche au cœur. Et peut-être est-ce vous,
Celle que j’attendais, l’ingénue
Vous, encore inconnue ?

Le chagrin n’avait pas encore versé de larmes,
Troublé les étoiles, rendu à la nuit
Des fentes du masque, vos yeux,
Encore illuminés

Pour longtemps ? Et pour toujours ? Au loin, où que j'aille
Je m’efforce de sonder les étoiles
Qui ont scellé notre rencontre
Seriez vous mon destin ?

Le désir, et le mystère, et puis le délice …
Et comme pour une lointaine supplique
Mon cœur doit encore voyager.
Mais si étiez mienne ?

*******

La rencontre avec Véra Slonim

Ce poème a été traduit à partir de sa version anglaise "The Encounter", donnée dans le livre de Brian Boyd, "Vladimir Nabokov : the Russian Years" : "The longing, and mystery, and delight ..."

Vladimir Nabokov aurait écrit ce poème après sa rencontre avec sa future femme, Véra Slonim, lors d'un bal de charité de la communauté russe, à Berlin, en 1923.

L'épigraphe, "Enchaînée par cette étrange présence ..." est un vers tiré du poème "Incognita" d'Alexandre Blok.

Zina, dans ‘le Don’ convainc Fiodor de passer la nuit à un bal masqué. Fiodor et Zina sont-ils Vladimir Nabokov et Vera Slonim ? Dans sa propre introduction au roman, Nabokov se défend d’être Fiodor. Nous nous permettons d’en douter ! Fiodor est un jeune poète, écrivain russe exilé à Berlin. Il est passionné par les papillons et compose des problèmes d’échec …

Fiodor, en smoking et avec un loup doit rejoindre Zina au bal masqué.

"Il l’imaginait consciencieusement avec un dos nu et délicat, et de pâles bras bleuâtres … "

Mais contrairement à la rencontre romantique du poème, Fiodor ne retrouvera pas Zina au bal : absorbé dans la rédaction de la biographie de Tchernychevski, il ne voit pas le temps passer et oublie le bal …

A propos des étoiles qui scellent nos destins ...

Conjonction

Vous avez admiré, j'en suis sur, en mars 2012, le magnifique spectacle de la conjonction de Vénus et de Jupiter, observable dans d'excellentes condition dès la nuit tombée? Vénus et Jupiter, étaient plus brillantes que jamais.

Nous avons envie de citer la belle image de Nabokov: "Les étoiles du ciel n'ont la forme d'étoiles qu'à travers les larmes." (Regarde, regarde les arlequins!, ch. II-3.)

_________________________________
Dernière mise à jour : 18/01/2013